звоните нам Пн-Пт с 9 до 19,
Сб с 10 до 16
Каталог

Послушай, парень, ты берешь не прежний груз, или Сага о Страховании Грузов. В 2-х томах

  • Послушай, парень, ты берешь не прежний груз, или Сага о Страховании Грузов. В 2-х томах
  • Послушай, парень, ты берешь не прежний груз, или Сага о Страховании Грузов. В 2-х томах
Артикул: 00-00002821
в желания В наличии
Автор: Гришин Г.В., Солонько Н.А.
Издательство: Страховая пресса (все книги издательства)
Место издания: Москва
ISBN: 978-5-906553-01-0
Тираж: 1000 экз.
Год: 2013
Формат: 70x100 1/16
Переплет: Твердый переплет
Страниц: 960
Вес: 2574 г
6450 P
-
+
С этим товаром покупают

Книга о страховании грузов, включая теорию и историю английского страхования в целом. Рассматриваются: современная международная практика страхования грузов, классификация грузов и транспортных средств, вопросы работы по убыткам, участники рынка, особенности правил страхования грузов в различных странах с уникальными сопоставлениями, специальные оговорки по типам грузов, споры и прецеденты, тенденции развития страхования грузов, новейшие законодательные изменения. Книга предназначена для специалистов страхования, транспорта, для грузовладельцев, юристов и аджастеров, а также студентов профильных вузов и всех участников морской отрасли.

Том 1
Огласодержание
1. Краткое.
Contents-guide
1. Concise.
IV Гид-1
Guide-1
Огласодержание 1
Краткое
Contents-Guide 1
Concise
Что читать?
Собственно, уже читаете
III-Главные песни о старом
Вступление-1
Preface-1
Почему грузы?
Сейчас?
II Гид-2
Guide-2
Огласодержание 2
Длинное
Contents-Guide 2
Detailed
Где то, что надо?
[Большое оказалось -в конец перенесли]
I Вступление-2
Preface-2
Обычно вступления не читают
Это - нужно!
О нашей форме, источниках, вложениях и пр
И - спасибо!
0 Поехали!
А был ли у римлян ноль?
I Почему и зачем?
Why?
Почему и зачем -страхование грузов?
Cargo insurance
Why, or Why?
Интересно и сложно 7 отличий
Экспортер. Импортер. Банки. Перевозчики
II Как?
How?
Основы страхования
Insurance Basics
Отдельный учебник теории страхования
Право
Морское
Документы
Доверие
Интерес
Возмещение
Причины
Суброгация
Вступление к главам III-XIX
III Кто?
Who?
Страхователь
Страховой интерес
Инкотермс
The insured
Insurable interest
Incoterms
Инкотермс
Перевозочные документы
Передача прав
Аккредитивы
IV Что?
What?
Что застраховано?
Предмет страхования
What is actually insured?
Subject-matter insured
Товар или его перемещение?
Двойственность и изменение интереса
Грузы
Упаковка
V На сколько?
Amount?
Страховая сумма
Cтраховая стоимость
Иные денежные аспекты
Sum insured
Insurable value
Соотношение стоимости и суммы
Цена
Возмещение
Лимиты
Франшизы.
VI Где и когда?
When and where?
Период и география покрытия
Duration and Geographical
Scope of cover
Рамки договора
Период покрытия
Период действия полиса
География
VII От чего -1?
From what -1?
Застрахованные опасности, или риски
Insured perils, or risks
Риски-причины-ущерб-убыток
Покрытие по ICC А-В-С
Причинно-следственная связь
VIII От чего - 2?
From what - 2?
Виды убытков
Losses types
Полная гибель
Общая Авария
Частная Авария
Вступление к главам IX-XII
IX Условия -объем?
Scope of cover?
Условия страхования
История и объем покрытия
Terms and conditions
History and Scope of cover
От всех рисков и от поименованных рисков
История
Международные сравнения
Исключения
X Условия -прочие?
Other terms?
Основные позиции условий
Main terms and conditions
Структура Оговорок
Новейшие изменения
Континентальные
Условия
XI Как расширить?
How to extend?
Условия и оговорки: вспомогательные, расширяющие, сужающие и иные
Conditions and clauses: additional, extending, limiting, specialised, etc
Практика - расширения и дополнения
Виды грузов
XII Что еще покрыть?
What else to insure?
Сопутствующие страхования
Insurances contributory to straightforward cargo
Война и забастовки
Пиратство и киднэп
Политические и финансовые риски
Фрахтователи
Второй тoм
Вступление ко второму тому
XIII На чем везем и где храним?
Conveyances used?
Транспортные средства, инфраструктура и документы
Conveyances, transport infrastructure and documents
На чем везем грузы?
Как разгружаем и где храним
Перевозочные документы
Сюрвеи
XIV Как сделать?
Howto...?
Как застраховать груз, или андеррайтинг
Underwriting, or how to insure a cargo
На рейс или на год
Как готовить материал
Вопросники
Условия
В четвертой колонке мы изложили очень краткое содержание глав
Если что конкретное интересует - лучше в конец сразу проследовать, в Огласо-2!
Вот какие ступеньки нам с Вами предстоит пройти - в первом и втором томах
Не бойтесь – “даже путь в тысячу ли начинается с первого шага!”, как написал Лаоцзы двадцать шесть столетий назад
XV Какие бумаги и кто?
Which docs an who issues?
Как застраховать груз или разные аспекты договора
Страховой рынок
Страховая документация
How to insure a cargo, or different issues of а contract of insurance
Insurance market
Insurance documents
Полисы и сертификаты
Страховой рынок
Брокеры
Перестрахование
XVI Что делать?
What to do in case of a loss?
Страховые случаи
Losses
Страховые убытки
Произошла неприятность - что делать?
Три восьмерки мер
Общая Авария
XVII Кого винить?
Whom to blame?
Суброгация
Subrogation
Получить с виновного
XVIII Что он ответит?
His defences?
Права и страхование причинителей вреда
The party to blame: rights and insurances
А виновный застрахован!
И прикрывается конвенциями
Прил
Add
Приложения
Addendae
II Гид-2
Guide-2
Огласодержание 2
Длинное
Contents-Guide
Detailed
Где то, что надо?

Том 2
Книга о страховании грузов, включая теорию и историю английского страхования в целом. Рассматриваются: современная международная практика страхования грузов, классификация грузов и транспортных средств, вопросы работы по убыткам, участники рынка, особенности правил страхования грузов в различных странах с уникальными сопоставлениями, специальные оговорки по типам грузов, споры и прецеденты, тенденции развития страхования грузов, новейшие законодательные изменения. Книга предназначена для специалистов страхования, транспорта, для грузовладельцев, юристов и аджастеров, а также студентов профильных вузов и всех участников морской отрасли.

Огласодержание 1
Краткое
Contents-guide 1
Concise
Что читать?
Собственно, уже читаете
Рис -4.1 Ступеньки в познании грузового страхования
III главные песни о старом
Вступление-1
Preface 1
Почему грузы?
Сейчас?
“Вот стою, держу весло”
Старые ритмы
Начало
Что знают специалисты МЭО
Немного пост- и советской истории
Что сначала страхуют?
Дошло дело и до грузов
Страхование тянется за фрахтованием
Грузы страхуются дважды?
Термины
Рис. -3.1. Кто, кому и что платит
Страхуются дважды?
Страхуются даже не компании – функции
Страховые интересы
Первые или третьи лица
Рис. -3.2. Первое и третье лицо в грузовом страховании
Виды договоров страхования
Об этом и споем
Совсем старая песнь - Закон, касающийся некоторых страховых аспектов торговли
Страховой арбитраж, 1601
Барселона, XV век
Вывод вступления-1
О страховании грузов
Груз Cargo
“Журавль”, а не “грязь”
Наш план. Об огласодержании
Учебник английского
II огласодержание 2
Длинное
Contents-guide 2
Detailed
Где то, что надо?
Длинное оказалось очень - в конец отнесли
Если хотите сначала не читать весь текст, а посмотреть, где что - загляните туда!
I вступление 2
Preface 2
О форме, друзьях-спонсорах и содержании
О нашей форме – диалог
Пишите нам
Тире, Мак
PC и прочие формальности
Спасибо!
Для кого?
О чем пишем?
План и литература
Еще по форме
Поехали!
А был ли у римлян ноль?
I почему и зачем - страхование грузов?
Cargo insurance. Why, or why?
Эгоизм и альтруизм
Страхование грузов - оно особое
Первое профессиональное страхование. Древнее
Личные мотивы
Страновые мотивы
Оно такое маленькое!
Swiss Re: Морское страхование будет всегда!
Уникальность страхования грузов
Рис. 1.1. Семь особенностей груза
Груз - это товар в движени
Семь отличий страхования грузов
(1) Кто застрахован? Покупатель и продавец
Рис. 1.2. Кому оплачивать убыток по грузу?
(2) Стоимость и цена
Рис. 1.3 Увеличение цены товара в пути
(3) Товар или его перемещение
Рис 1.4. Двойственность имущественного интереса
(4) Товар в движении
(5) От Пенсильвании до Пензы
(6) От забора до обеда
Период страхования
Рис 1.5. Период страхования груза - даты или события?
(7) В руках перевозчика
Вл. 1.1. Классификационная Оговорка
Classification Clause
Вложения
Оговорки
Англицизмы
Классификационная Оговорка
Седьмая особенность - груз у перевозчика
Про все семь особенностей
Кто наши читатели?
Зачем? (1) зачем нужно?
Можно ли заработать на страховании?
Не выгода – защита
Распределительная функция страхования
Stabilizer of commerce
Ведь перевозчик страхуется»
Зачем? (2)
Зачем нужно заниматься страхованием?
Если не Вы, то противная сторона
Чужая Страховая Компания
Вы, наш читатель - экспортера если вы - импортер а если вы – экспедитор или перевозчик
Цена вопроса
Все или отдельную отправку
Вывод главы I
Вл. 1.2. Договор страхования грузов
Cargo insurance contract
Основные условия
Вл. 1.3. Пример одной перевозки
A story of one sea voyage
Одна учебная претензия, или История грузового рейса (почти невыдуманного)
Рекомендации, выводы и задания - по прочитанному
II основы страхования
Insurance basics
Что мы изучаем?
Определение страхования
ГК и КТМ РФ
Marine Insurance Act MIA
Прочие английские определения
Вкрапление: Форма риск-менеджмента
Обещание
Promise
Юридический подход. Какое право?
Юрисдикция
Юрисдикция и применимое право - разные вопросы
Право, или законодательство
Вкрапление: Английская юрисдикция: привлекательность для олигархов
Английское право
Право – английское
Относится только к морскому - или ко всему страхованию?
Классификация страхования ЕС РФ
Выводы по классификации
Главное – перевозка
Или транспортировка
Морское страхование
Статистика IUMI
Табл. 2.1. Страховая премия 2010 года
Лидеры в морском и в страховании грузов
Великобритания - лидер в морском
Морское страхование в глобальной статистике
Вывод по статистике
Россия - и аналогичные процессы в регионе
Убытки
Страхование грузов в мире и в регионе
Морское страхование и страхование грузов
А наземные перевозки?

Здесь Вы можете оставить свой отзыв

Чтобы оставить отзыв на товар Вам необходимо войти или зарегистрироваться